

Cultural &
Linguistic
Consulting
Our consultancy specializes in bridging cultural and linguistic gaps, providing expert guidance to organizations and individuals navigating the complexities of international communication and cultural integration.
Cultural & Linguistic consulting is a specialized service aimed at enhancing understanding and interaction across different cultural and linguistic backgrounds. It involves a range of services including cross-cultural training, language education, translation and interpretation services, and consulting on cultural competence strategies. This type of consulting is crucial for businesses expanding globally, educational institutions with diverse student bodies, and any organization looking to foster a more inclusive and effective multicultural environment.
At ICLC, we leverage our deep expertise in cultural dynamics and language nuances to offer tailored solutions that meet your specific needs. Whether you're looking to improve cross-cultural communication within your team, seeking accurate translations and interpretations, or aiming to develop comprehensive cultural competence strategies, Iceberg Cultural & Linguistic Consultancy is here to guide you every step of the way.
Let us help you navigate the complexities of our globalized world with confidence and ease.

Linguistic and Cultural Communication Specialist
Mohamed Fathy, Ph.D.
Mohamed Fathy, Ph.D., is a linguist and educator with extensive academic and professional expertise. He graduated from Ain Shams University in Cairo with a degree in German Studies and later earned his Ph.D. in Linguistics from Tokyo University of Foreign Studies.
Dr. Fathy currently teaches Arabic at distinguished institutions such as the Ministry of Foreign Affairs Training Institute and the Asia-Africa Language Institute. He also lectures on English and intercultural communication at universities including Daito Bunka University, Tokyo Keizai University, Dokkyo University, and Rissho University.
In addition to teaching, Dr. Fathy is an accomplished conference interpreter, providing services for high-profile Arab dignitaries, and a seasoned film subtitler. His work includes translating the Japanese classic Always: Sunset on Third Street, among numerous other films.
He is the author of Simple Travel Arabic conversation book with Key Words, a practical guide to Arabic conversation for travelers. With a career that bridges academia and practical application, Dr. Fathy is a recognized authority in linguistics, translation, and intercultural communication.
About me
As the Lead Consultant for Linguistic, Cultural, and Communication Strategies at iceberg Consultancy, I bring over two decades of experience in bridging cultural and linguistic gaps for businesses navigating Middle Eastern markets. My academic journey began with a Bachelor’s degree in German Studies from Al-Alsun Faculty, Ain Shams University, followed by extensive research in contrastive linguistics and intercultural communication. After receiving the prestigious MEXT scholarship, I further honed my expertise in Japan, focusing on intercultural education and business consultancy. This unique blend of academic rigor and professional practice allows me to craft innovative, culturally sensitive strategies that empower our clients to build meaningful relationships and succeed in complex international markets.